
초반박자주의!! 전아직도헷갈려요 ...
우랴오이! 우랴오이! 우랴오이! 우랴오이!
👏 👏👏 👏👏
쟈-이쿠죠!
타이가! 화이야! 사이바! 파이바! 다이바! 바이바! 쟈쟈-
Break out また突然に
Break out 마타 토츠젠니
Break out 또 갑자기
Freak out 鼓動がbeat up
Freak out 코도우가 beat up
Freak out 고동이 beat up
誰かがやらなくちゃいけないんだ
다레카가 야라나쿠챠 이케나인다
누군가가 해야만 해
Damn Damn わかってるったって
Damn Damn 와캇테룻탓테
Damn Damn 알고는 있지만
まず何をすればいいか
마즈 나니오 스레바 이이카
먼저 무엇을 해야 할지
考える時間の猶予も無い
캉가에루 지칸노 유우요모 나이
생각할 시간조차 없어
My brain began to haze
I can't find the answers
But I choose to not obey
零れ落ちた
코보레오치타
흘러넘친
感情のカケラがかき乱す
칸죠우노 카케라가 카키미다스
감정의 파편이 휘저어 놓아
変化の意味を
헨카노 이미오
변화의 의미를
取り違えたまま
토리치가에타마마
잘못 이해한 채로
手を伸ばした
테오 노바시타
손을 뻗었어
痛みも
이타미모
아픔도
抱きしめられるような強さを
다키시메라레루 요우나 츠요사오
끌어안을 수 있을 것 같은 강함을
その手を
소노 테오
그 손을
繋ぎとめられるような愛を
츠나기토메라레루 요우나 아이오
붙잡아 둘 수 있을 것 같은 사랑을
아이아이아이아이아이
모-잇카이!
아이아이아이아이
아이아이아이아이
求めていた
모토메테이타
원하고 있었어
答えの無い世界で
코타에노 나이 세카이데
답이 없는 세상에서
誰もが迷っている
다레모가 마욧테이루
누구나 헤매고 있어
何も知らなくてもいい
나니모 시라나쿠테모 이이
아무것도 몰라도 괜찮아
ただ光の射す方へ
타다 히카리노 사스 호우에
그저 빛이 비치는 곳으로
우랴오이! 우랴오이! 우랴오이! 우랴오이!
👏 👏👏 👏👏
쟈- 이쿠죠!
토라! 히! 진조! 셍이! 아마! 신도! 캇-센!
Calm down 深く息吸って
Calm down 후카쿠 이키슷테
Calm down 깊게 숨을 들이쉬고
だんだん深く潜って
단단 후카쿠 모굿테
점점 깊이 잠수해서
泳ぎ方を忘れたフリをした
오요기카타오 와스레타 후리오 시타
수영하는 법을 잊은 척했어
There are many ways
I can't find the answers
But I choose to not obey
ずっと隠してた涙も
즛토 카쿠시테타 나미다모
계속 숨겨왔던 눈물도
流し切れるような居場所を
나가시 키레루 요우나 이바쇼오
다 흘려버릴 수 있을 것 같은 있을 곳을
弱さも
요와사모
약함도
守り合えるような絆を
마모리아에루 요우나 키즈나오
서로 지켜줄 수 있을 것 같은 유대감을
아이아이아이아이아이
모-잇카이!
아이아이아이아이
아이아이아이아이
求めていた
모토메테이타
원하고 있었어
答えの無い世界で
코타에노 나이 세카이데
답이 없는 세상에서
誰もが迷っている
다레모가 마욧테이루
누구나 헤매고 있어
何も知らなくてもいい
나니모 시라나쿠테모 이이
아무것도 몰라도 괜찮아
ただ光の射す方へ
타다 히카리노 사스 호우에
그저 빛이 비치는 곳으로
流れない過去の傷跡たち
나가레나이 카코노 키즈아토타치
흘러가지 않는 과거의 상처들
流れていく無数の夢達
나가레테이쿠 무스노 유메타치
흘러가는 무수한 꿈들
瞳を閉じて願う
히토미오 토지테 네가우
눈을 감고 바라
Cause I think it's just time to believe
Ah-
痛みさえ
이타미사에
아픔조차
抱きしめられるような強さを
다키시메라레루 요우나 츠요사오
끌어안을 수 있을 것 같은 강함을
その手を
소노 테오
그 손을
아이아이아이아이아이
모-잇카이!
아이아이아이아이
아이아이아이아이
繋ぎとめられるような愛を
츠나기토메라레루 요우나 아이오
붙잡아 둘 수 있을 것 같은 사랑을
求めていた
모토메테이타
원하고 있었어
救いの無い世界で
스쿠이노 나이 세카이데
구원 없는 세상에서
さえ誰かが笑っている
사에 다레카가 와랏테이루
조차 누군가가 웃고 있어
折れない心を胸に
오레나이 코코로오 무네니
꺾이지 않는 마음을 가슴에 품고
たとえどんな
타토에 돈나
비록 어떤
絶望も
제츠보우모
절망도
抱きしめれるような希望を
다키시메라레루 요우나 키보우오
끌어안을 수 있을 것 같은 희망을
あの空へ
아노 소라에
저 하늘로
飛んでいけるような自由(つばさ)を
톤데 유케루 요우나 츠바사오
날아갈 수 있을 것 같은 자유(날개)를
求めていた
모토메테이타
원하고 있었어
答えの無い世界で
코타에노 나이 세카이데
답이 없는 세상에서
誰もが迷っている
다레모가 마욧테이루
누구나 헤매고 있어
何も知らなくてもいい
나니모 시라나쿠테모 이이
아무것도 몰라도 괜찮아
ただ光の射す方へ
타다 히카리노 사스 호우에
그저 빛이 비치는 곳으로
우랴오이! 우랴오이! 우랴오이! 우랴오이!
👏 👏👏 👏👏
쟈-이쿠죠!
챠페! 아페! 카라! 키나! 라라! 투스케! 위스페! 케시! 시스파!